Рекомендации
Инструкция по дезинфекции и стерилизации.
Качество и долговечность инструментов Экрадент проверены полувековой историей бренда. Мы даем гарантию - 5 лет.

Для надежной эксплуатации мы рекомендуем вам соблюдать инструкцию по стерилизации и использовать проверенные дезинфицирующие растворы.

Мы протестировали различные средства, и даем 100% рекомендацию использовать для максимальной долговечности наших инструментов средство - ID 212 от немецкого производителя DURR DENTAL.
Durr Dental с 2020 года является официальным партнером бренда Экрадент.

Правильный уход - залог верной службы ваших инструментов Экрадент.
Надежная защита ваших инструментов
ИНСТРУКЦИЯ ПО СТЕРИЛИЗАЦИИ И УХОДУ ЗА ИНСТРУМЕНТАМИ СТОМАТОЛОГИЧЕСКИМИ «ЭКРАДЕНТ»

Инструкция разработана в соответствии с СанПиН 2.1.3.2630-10 "Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность", ОСТ 42-21-2-85"Стерилизация и дезинфекция изделий медицинского назначения. Методы, средства и режимы", "Методическими указаниями No МУ-287-113от 30.12.1998 "Дезинфекция, предстерилизационная очистка и стерилизация изделий медицинского назначения", "Инструкция по очистке (мойке) и стерилизации стоматологических инструментов", утв. Минздравом СССР от 11.03.1977г . No 1609-77, МУ"Контроль качества предстерилизационной очистки ИМН с помощью реактива азопирам", утв. Главным управлением карантинных инфекций МЗ СССР от 26 мая 1988 г . No 28-6/13 . СП 3.5.1378-03 Санитарно-эпидемиологические требования к организации и осуществлению дезинфекционной деятельности

Общая часть

1. Проводите дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию ИМН после каждого использования, применяйте для обработки специальные маркированные емкости с крышками.
2. Используйте для дезинфекции специальные маркированные контейнеры(емкости) с плотно закрывающимися крышками.

3. У казывайте наименование и дату начала использования раствора, объект дезинфекции (оттиски,зубопротезные заготовки, др.), их количество.
4. Готовьте и применяйте рабочие растворы дезинфицирующих средств для обработки изделий медицинского назначения, согласно технологическим картам по приготовлению и использованию дезинфекционных средств.

5. Соблюдайте меры предосторожности при работе с дезинфицирующими средствами: 6. Проводите работы со средством с защитой рук резиновыми перчатками7. Избегайте попадания ДС в глаза и на кожу

Технология дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации ИМН

Основные правила:

1.0. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Все инструменты должны подвергаться предстерилизационной очистке и стерилизации перед каждым использованием. После снятия защитной упаковки новые инструменты перед первым использованием должны пройти весь процесс обработки аналогично инструментам, бывшим в работе.

Эффективная предстерилизационная очистка является необходимым условием для стерилизации.

Пользователь несет ответственность за стерильность инструментов. Поэтому, пожалуйста, убедитесь, что для предстерилизационной очистки и стерилизации используются только рекомендованные процедуры.

Стерилизационное оборудование должно подвергаться регулярной диагностике и техническому обслуживанию. При мойке и стерилизации инструментов должны использоваться только рекомендованные условия.

Инструменты из нержавеющей стали не должны контактировать со следующими химическими соединениями более одного часа: гипохлорит натрия, тартиковая кислота, хлорид алюминия, хлорид бария, бихлорид ртути,хлорид кальция, карболовая кислота, хлорированная известь, лимонная кислота, раствор Дакина, хлорид железа, лизол, ртутный хлорид, соли ртути, фенол, пермарганат калия, дихлорид олова


Не допускается контакт нержавеющей стали со следующими химикатами: царская водка, хлористое железо,серная кислота, соляная кислота, йод

Не допускается использование моющих растворов,содержащих следующие вещества: // сильные щелочи (> pH 9)
// сильные кислоты (< pH 4)
// фенолы и йодофоры

// сильные окислители/ перекиси// органические растворители
Не допускается чистка инструментов, кассет и аксессуаров при помощи металлических щеток и губок.

Мы рекомендуем использовать средство компании Durr Dental SE (Германия)( Фирма "Дюрр Денталь СЕ",Германия ) - ID 212 (ИД 212 для дезинфекции и ПСО стоматологических инструментов) Состав: 100 г средства ID 212 содержат 9 г алкилбензилдиметиламмония хлорида, 0,1 г гуанидинового соединения,неионогенные поверхностно-активные вещества, щелочные моющие.

Срок годности: в упаковке - 4 года, в рабочем растворе - 7 дней

Спектр действия: бактерицид, туберкулоцид1), фунгицид, вируцид с ограниченным действием (вирусы с оболочкой, типа Vaccinia- вирусов, вкл. вирусы гепатита В, гепатита С и ВИЧ2) а также безоболочечные вирусы типа Adeno-вирусов, Noro-вируси).Занесен в список VAH. Проверено в соответствии с EN 13727, EN13624, EN 14476, EN 14561, EN 14562. компоненты, ингибиторы коррозии, бензилсалицилат и вспомогательные вещества.

Применение: средство ID 212 применяется в виде 2% раствора (20 мл средства ID 212 разбавить водой на 1 л)при времени воздействия 5 мин, для микобактерий туберкулеза 2%- и 60 минут. Средство ID 212 запрещается смешивать с бытовыми моющими средствами. Разбавить препарат теплой водой.

2.0. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАССЕТ ЭКРАДЕНТ ПО УХОДУ И ОРГАНИЗАЦИИ ИНСТРУМЕНТОВ В КЛИНИКЕ

Кассеты ЭКР АДЕНТ минимизирует риск случайной травмы персонала. При использовании кассет ЭКРАДЕНТ, исключается контакт с инструментами во время циклов дезинфекции, мойки, сушки, подготовки к стерилизации, стерилизации и обеспечивается дополнительная защита. Кассеты ЭКРАДЕНТ позволяют организовать и промаркировать все кассеты, наборы и инструменты врачей. Благодаря этому, работа с инструментами станет более организованной, быстрой, безопасной.

3.0. ЭТАПЫ ОБРАБОТКИ ИНСТРУМЕНТОВ3.1. ПРЕДСТЕРИЛИЗАЦИОННАЯ ОЧИСТКА3.1.1. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

По возможности используйте автоматическую мойку в термодезинфекторе. Ручная мойка, даже в случае использования ультразвуковой ванны, должна быть использована тольков том случае, когда машинная недоступна в данной клинике или несовместима с обрабатываемыми материалами.

В этом случае просим принять во внимание более низкую эффективность ручной мойки по сравнению с машинной.


Как в случае машинной, так и ручной мойки, все сборные инструменты должны быть разобраны перед процедурой.

ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛА

Обработка использованных инструментов должна производиться в защитных перчатках. Для того, чтобы повысить безопасность персонала, все использованные инструменты должны подвергаться очистке непосредственно после их использования.

3.1.2. ПОДГОТОВКА К ОЧИСТКЕ

Удалите грубые загрязнения непосредственно после использования инструментов, или максимум в течение2х часов при помощи мягкой щетки (без жесткой и металлической щетины).

В случае, если в инструментах присутствуют какие-либо полости, промойте их пять раз при помощи одноразового шприца (минимальный объем 50мл).

3.1.3. АВТОМАТИЧЕСКАЯ МОЙКА В ТЕРМОДЕЗИНФЕКТОРЕ

Используя термодезинфектор, убедитесь что:

// прибор соответствует действующим стандартам эффективности

// имеется программа для термодезинфекции (А̊>3000 или для более старого оборудования как минимум 10минут при 93 ̊С, при эксплуатации следуйте инструкции изготовителя)

// имеющиеся программы мойки и ополаскивания совместимы с обработкой инструментов// для ополаскивания используется только деионизированная вода (например, дистиллированная вода) // для сушки используется только фильтрованный воздух// оборудование проходит регулярную диагностику и техническое обслуживание

Выбирая моющее средство, примите во внимание

следующее:__

// убедитесь, что средство предназначено для обработки инструментов

// убедитесь, что инструменты совместимы с моющим средством

// выбирая концентрацию и время воздействия моющего средства, следуйте инструкции производителя

Для обработки инструментов в термодезинфекторе рекомендуется использовать кассеты ЭКРАДЕНТ

1. Перед погружением инструментов в камеру термодезинфектора необходимо очистить инструменты от грубых остатков цемента, пломбировочных материалов и т.д;

Внимание! Термодезинфектор не производит очистку инструментов от засохших пломбировочных цементов и слепочных материалов.

2. Полностью разберите инструменты (если применимо).

3. Положите разобранные инструменты в кассету или на поднос, предназначенный для машинной обработки инструментов. Контакт между обрабатываемыми инструментами не допускается.


4. Необходимо аккуратно разместить инструменты в машине так, чтобы при работе машины был обеспечен максимальный доступ воды для промывки. Предметы с углублениями (лотки, чашечки и т. д.) должны размещаться таким образом, чтобы вода могла беспрепятственно вытекать из них.

5. Запустите программу.
6. Удалите инструменты из камеры термодезинфектора после завершения программы.
7. Осмотрите и упакуйте инструменты немедленно после удаления из камеры термодезинфектора.

3.1.4. РУЧНАЯ И УЛЬТРАЗВУКОВАЯ МОЙКА

3.1.4.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

// убедитесь, что моющее средство предназначено для обработки инструментов

// убедитесь, что моющее средство подходит для инструментов, подлежащих обработке

// моющие средства на основе порошков должны быть полностью растворены перед погружением инструментов

// ознакомьтесь с инструкцией производителя моющего средства, обратите внимание на рекомендуемую концентрацию

и температуру раствора, время обработки.

При приготовлении раствора используйте только дистиллированную воду, для сушки инструментов- только фильтрованный воздух. Легкие признаки коррозии могут быть удалены с поверхности инструментов при помощи маслинных средств очитски. Если коррозию удалить не удается, инструменты должны быть исключены из дальнейшего использования, иначе коррозия может повредить другие инструменты.

3.1.4.2. РУЧНАЯ ОЧИСТКА ИНСТРУМЕНТОВ

1. Полностью разберите инструменты (если применимо).

2. Полностью погрузите инструменты в моющий раствор на время, рекомендованное его производителем.Полые инструменты, такие как аспираторы, должны быть погружены в раствор под углом для того, чтобы полностью удалить воздух из полостей. В случае полых инструментов, промойте все полости 5 раз при помощи одноразового шприца объемом не менее 50 мл.

3. Удалите инструменты из моющего раствора и тщательно промойте их дистиллированной водой.

4. Тщательно высушите инструменты после промывки. Это необходимо для обеспечения сохранности инструментов, так как остаточная влажность может вызвать коррозию.

3.1.4.3. УЛЬТРАЗВУКОВАЯ МОЙКА

Рекомендуется использование кассет ЭКРАДЕНТ

1. Полностью разберите инструменты (если применимо). Полностью погрузите инструменты в моющий раствор на время, рекомендованное производителем раствора и/или кассеты. Не допускается контакт между инструментами.

В случае полых инструментов, промойте все полости 5 раз при помощи одноразового шприца объемом не менее 50мл.

2. Если Вы используете кассеты ЭКРАДЕНТ, рекомендуемое время ультразвуковой мойки которое указано в инструкции про изводителя моющего раствора. Не перегружайте аппарат для ультразвуковой мойки.


3. Удалите инструменты из моющего раствора и тщательно промойте их дистиллированной водой.

4. Тщательно высушите инструменты после промывки. Это имеет большое значение для обеспечения сохранности инструментов, так как остаточная влажность может вызвать коррозию.

3.2. ОСМОТР И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНСТРУМЕНТОВ

Внимательно осмотрите инструменты на предмет загрязнений, повреждений и признаков коррозии.Исключите из использования поврежденные инструменты. При обнаружении следов загрязнений, повторите процедуру мойки. Если необходимо, заточите инструменты. Полностью удалите металлические опилки и остатки масла для заточки. Соберите разобранные инструменты, если необходимо.

Область сочленения раздвижных инструментов перед стерилизацией должна быть смазана маслом,совместимым с паровой стерилизацией, для обеспечения длительного срока службы инструмента и сохранения плавности хода ручек.

3.3. УПАКОВКА

Мы рекомендуем использовать бумагу для стерилизации или самоклеящиеся пакеты, либо другие аналогичные изделия при условии соблюдения следующих условий:

// изделия подходят для паровой стерилизации при температуре не менее 141 ̊С и обеспечивают достаточное проникновение пара

// изделия обеспечивают достаточную защиту инструментов от повреждений3.4. СТЕРИЛИЗАЦИЯ

1. Поместите упакованные инструменты в автоклав (инструменты должны быть помещены в автоклав в идеально сухом состоянии)

2. Следуйте инструкциям производителя Вашего автоклава при выборе продолжительности цикла,температуры и режима сушки. Температура не должна превышать 176 ̊С

3. Во избежание коррозии металла вследствие электролиза, не кладите вместе в автоклав инструменты из нержавеющей стали с изделиями из алюминия, латуни, меди.

4. Раздвижные и полые инструменты необходимо стерилизовать в автоклаве класса В с системой удаления воздуха с помощью фракционированного вакуума.

Внимание! Не допускается стерилизация инструментов с использованием радиации, формальдегидов,этиленоксида, плазмы. Ограничения для использования сухожаровых шкафов.

3.5. ХРАНЕНИЕ
Храните простерилизованные инструменты в сухом, чистом, защищенном от пыли месте.

Стерильность может быть гарантирована только в том случае, если инструменты упакованы и завернуты в соответствии с действующими гигиеническими стандартами.

Из соображений безопасности, храните стерильные и нестерильные инструменты строго раздельно.